后稷网 - 农为邦本 本固邦宁
您的位置: > 文化产业网 > 展览展馆 > 正文

文化自信视域下陕西历史博物馆网页英译研究

2022-11-24 00:00 来源:《文化产业》杂志 作者:孙露 西安翻译学院 

陕西省是中华民族的发祥地之一,陕西历史博物馆被誉为“古都明珠,华夏宝库”,是陕西历史文化甚至是中华历史文化最好的展示平台。同线下博物馆相比,线上博物馆具有不受时空限制,可以受到更多关注且随时可浏览参观等明显优势。翻译是对外传播的桥梁,陕西历史博物馆网页英译不仅是对外展示陕西历史文化的途径和平台,其在一定程度上还影响着中华文化的对外传播。现通过对陕西历史博物馆线上英译进行研究,总结博物馆网页英译存在的问题,从文化自信角度探讨博物馆网页英译在宏观、中观、微观三个层面翻译所需要注意的事项,并提出具体的翻译方法。

引言

陕西历史博物馆是中国第一座拥有现代化设施大型国家级博物馆,是国家一级博物馆,是全国唯一带“历史”两个字的博物馆被誉为古都明珠华夏宝库。陕西历史博物馆不仅可以提供现场参观服务开启了线上展示模式。博物馆线下展馆的精品放到了线上,让无法亲临现场的人可以逛馆,领略世界瑰宝和人类璀璨文明魅力。线上博物馆是一个开放的平台,是向全世界人民展示中华民族馆藏和悠久历史文化的窗口其外宣文本翻译质量直接影响了外界所展示的馆藏文物和当地文化及中国特定时期历史的了解和掌握程度本文根据陕西历史博物馆外宣文本的翻译现状,分析目前译文存在的问题,文化自信角度探讨博物馆网页英译在宏观微观三个层面翻译需要注意的事项并提出具体翻译方法,以期博物馆外宣英译借鉴

文化自信与外宣文本

文化自信是对本民族自身文化价值的肯定和认可近平总书记曾多次强调文物和文化遗产承载着中华民族的基因和血脉,不可再生、不可替代的中华优秀文明资源。坚定文化自信,要求我们积极推进文物保护工作,通过挖掘文物和发现文化遗产的多重价值,运用现代技术手段,传播更多承载历史文化的价值符号和文化产品。在全球化背景下,本土文化与外来文化的碰撞在所难免,我们应在坚持文化自信的基础上接受外来文化的洗礼,去粗存精,创造出更加优秀的文化成果

翻译是本土文化和外来文化沟通和交流的桥梁。外宣文本翻译的目的是开展对外传播,宣传中国的政治、经济、文化从而提升我国的国际影响力,外宣文本翻译质量决定了海外受众中国文化的理解及认同度[1]为达到良好宣传效果,外宣翻译既要尊重原文本国家的文化特征,也要考虑译入语国家的文化和语言表达方式中文旅游文本相比英文旅游文献大多简明直观语言朴实自然。在英译过程中,为了让读者文本内容感兴趣并充分理解文本内涵译者必须综合考虑各种情况,对文本进行规范合理翻译

博物馆网页英译存在问题

(一)低级语法错误

博物馆网页英译存在不少低级错误,包括单词拼写错误、大小写统一问题。陕西历史博物馆网页上存在很多大小写不统一的问题,如其他标题都是首字母大写,但重点突出的visiting time两个单词首字母反而小写此外陕西历史博物馆网页上西安翻译成了xian

(二)翻译用词不统一

网站关于鎏金类产品介绍较多,同一材质的翻译同,如鎏金铁芯铜龙鎏金翻译为Gold鎏金双狐纹双桃形银盘鎏金翻译Gilt在展馆的简介前言”有PrefaceForewordIntroduction三个译本相反,酒器中的和玉器显然不同翻译时用的同一个单词Jue两种不同的历史文物,若用同一个单词翻译,会造成国外参观者对两类不同文物和材质甚至文化的迷惑和混淆。

(三)语法运用不准确

在翻译地名时,彬县(现已经改名为彬州)译成Bingxian County,很显然此处的指的是县城,直接翻译成Bing County即可。另外官网首页Services Guide字面翻译表示服务指南,但笔者将输入美国当代英语语料库(COCA)查询,显示本词组使用频率仅为两说明这不是一个英语母语国家的常用用法。

(四)冗余翻译问题严重

无论哪种翻译原则,都不要求一字不差地翻译原文要求译文和原文实现某种转换对应,并避免出现肆意篡改原文内容的情况。特别是公示语应当具备言简意赅、信息明确的特点[2]在陕西历史博物馆网页有一张英文平面图,一张关于商店的指示牌,标志为MUSEUM SHOP由于观众浏览的就是陕西博物馆的平面图MUSEUM显然是多余的建议后期翻译将其删除。

文化自信视域下博物馆展品英译策略

随着中外文化的不断交流、碰撞和融合英语翻译从单纯的语言转换模式逐渐多层次多视角多方面转换在博物馆文本翻译中,应从以下三个层面进行考量

宏观层面

从宏观层面来说,博物馆文本进行翻译需要坚定文化自信。大体来说,翻译存在归化异化两种理论。归化不考虑原文的内容和形式,而采用读者熟悉的语言和形式来翻译,尽可能地表达出原文的意义和功能。归化策略要求译尽量符合原文本历史文化价值观。译者在英译,心中要想着原作和原作作者,尽可能把原文的内容风格准确而生动表达出来;同时,译者还要考虑译文的读者,翻译的作品要尽可能符合读者熟悉语言习惯便读者理解和接受。“异化”“接受外语文本的语言及文化差异,把读者带入外国情景”。异化是创新和突破,译者有意使译文冲破目的语常规,保留原文的情感基调一种翻译理论

综合来说,在翻译时既要坚定文化自信,让中国文化能够走出去,也要避免文化负载过重或价值观过度输出很可能导致传播效果适得其反,出现读者抗拒或自我边缘化现象[3]所以译者在翻译过程中采用以强化博物馆文化再现为根本、异化为主的策略语言文化差异注入目的语中,让文化走出去[4]

陕西历史博物馆英文网页主要展示了12件国宝级文物。出土西安南郊草场坡的鎏金铁芯铜龙,虽然中文命名强调其材质——鎏金铁芯铜质,但其真正的亮点在于外形身形流畅飘逸,极富动感,飞龙降世,行于盛世。译者直接采用异化翻译策略,只简单用了gold,一笔带过其材质,重点强调了其形象,最终译为Gold Dragons in Running Position”,突出了国宝的特点美中不足的是“龙”是华夏文明的重要象征物,是中华民族最具代表图腾之一。在中国古代,“龙”被视为皇权的代表代表至高无上的地位,古代帝王自称“真龙天子”;在民间,“龙”是人们情感的寄托,常用于避邪和祈福。而英语“龙”和中国的“龙”有本质的区别。西方文化中,一种长着翅膀身上有,拖着一条长长的蛇尾的生物甚至可以说是怪物能够从中喷火。在中世纪,dragon甚至是罪恶的象征。所以在翻译时,用Longdragon更能体现中华文化特色和内涵。

中观层面

翻译不仅是语言的转换,更是文化的交流外宣翻译的译者需要‘寻求两种文化的最佳关联’,构建合理的文化语境,通过建立起两种文化的关联,来实现对‘意向读者恢复记忆图式的相关文化信息,填充缺省空位’[5]以此可以再现原文的最佳关联性,从而实现交流的目的所以,译者需要高度重视如何进行文缺省重构

陕西历史博物馆网页重点展出之一——1967年陕西岐山县贺家村出土的西周中期的文物牛尊,英文为Ox-shaped Zun Jar在中国古代,盛酒的一种器,是古代祭祀时使用的重要礼器。除了以外,中国古老的喝酒器有爵、角、(ɡōnɡ)、觯(zhì)(ɡū)等,现代有杯、盏、等。有深厚的文化底蕴,是任何英文字母无法解释和代替的。译者在翻译时深刻考虑到其文化内涵,保留了的音译。但考虑到读者的理解,后面加jar,归化异化搭配使用,使译文既保留了中国文化底蕴,又避免出现文化负载过重而让目的语读者晦涩难懂的情况。总而言之,在中观层面,翻译的两种语言文化意象对等,则保留原文本内容意象偏离,则需要重构内容意象切换则加注释;意象缺失直接省略。

微观层面

微观层面指的是一种语境转换的方法,通过探讨外宣译本和对比平行文本,运用不同类型文本具体语际转化方法围绕语际转换单位文化负载词的翻译,以及文化缺省重构语用效果的具体策略展开重点讨论译者在翻译过程中使用的翻译方法如直译、意译增词减词方法。简单来说,译者可以采用增译减译、合译和拆译等方法文本和内涵可以完全对应的内容,直译即可,否则可以综合利用以下四方法。

1.增译

译方法解释中国特有表达方式和术语可以进一步解释不容易理解的内容。英汉两种语言在历史文化、词汇和句法等方面都有显著差异有些译本如果直接采用一对一的逐词翻译往往会使译文生硬晦涩,令人费解,有时甚至会产生理解偏差,背离原文意思[6]翻译时需采用多种手段,译法是行之有效的手段之一。增译是指根据原文上下文的意思、逻辑关系以及译文语言的句法特点和表达习惯,在翻译时增加原文字面没有出现但实际内容已包含的词和意思[7]比如上文提到的Zun”后面适当增加了“Jar”再比如秦始皇不能简单英译为Qin Shihuang因为国外读者不一定都不了解秦始皇人及其功绩,翻译时可以适当增加以下内容The First Emperor of Qin unified China in 221 B.C.或者“In 221 B.C. He united China and established the feudal centralized system.”

2.减译

读者思维习惯文化背景不关注重点有所不同。我们需要坚定文化自信,但不能盲目自信要根据中外读者差异合理处理译文。独孤信多面体煤精组印是陕西历史博物馆镇馆国宝之一,为独孤信所有其最大的特点在于精制成,球体8棱26面,其中三角形印面8个正方形印面18个14个正方形印面镌刻印文印文内容各不相同各有用途中国文化中,独孤信有一定知名度,但在国际舞台,此人特别值得彪炳千的丰功伟绩果译文中有此人的名字,一来需要更多文本注解此人,二来加了人名反而会转移或者降低读者对印章多面的关注度,所以翻译时采用减译法,直接Polyhedron-Jetted Seals”,这样反而能突出此印章特点

3.合译和拆译

皇后之玺同样是陕西历史博物馆重点展出的文物之一。皇后之玺不是普通的皇后印章,此印玉质洁白,通体晶莹可爱其最大的特色在于上面的文字。印背雕有简明活泼的螭虎,其形威猛又透出柔和优雅的意趣,与古代皇后的权威和女性特征极相称。体的四壁雕琢有云纹。汉朝帝王喜欢用云纹作为装饰,据推测可能因为云在天上,位于万物之上这也是古代皇帝称天子原因。除此外,皇后之玺印文很有讲究,无论是排列还是行距十分疏朗大方。艺术高超,妙趣横生如果简单译为Queen's Seal,显然无法强调此印的特点通过使用jade可以说明此印的质地,with Characters ‘Huang Hou Zhi Xi’重点突出印章内容,最终译为The Empress Jade Seal Inscribed with Characters ‘Huang Hou Zhi Xi’”,合理运用合译和的翻译手法将文物的多种特点完美地展现出来。

随着中国综合实力增强中国在世界舞台上的影响力发显著。文化是众多影响力因素中的一种。中华民族有璀璨的文化,作为中华儿女,我们树立文化自信,让文化走出去而历史博物馆是文化最好的载体,是反中国历史和文化最好的窗口。线上博物馆的英译不仅是语言的转换,是文化传播的重要载体,扮演着文化差异协调者的角色。以馆藏文物为载体,运用增译减译、合译和拆译等翻译策略,英文翻译中自然且自信地展示中华文化独特魅力使中华文化焕发新的生机,提高中国国际影响力和话语权

 

 

参考文献

[1]杨艳蓉,武恩义.跨文化视角下的外宣文本翻译策略研究[J].名作欣赏,2019(14):38-40.

[2]王芳.功能翻译理论参照下的旅游景点公示语英译规范——陕西历史博物馆汉英公示语实例分析[J].群文天地,2012(08):299-300.

[3]汪庆华.传播学视域下中国文化走出去与翻译策略选择——以《红楼梦》英译为例[J].外语教学,2015,36(03):100-104.

[4]张恒.中国古诗词翻译中的翻译策略[J].考试周刊,2010(45):23-24.

[5]查静.“文化走出去”视域下对非外宣翻译策略研究综述[J].边疆经济与文化,2021(08):111-113.

[6]赵舒雅.关联理论视角下《遗愿清单》字幕翻译研究[J].英语广场(下旬刊),2021(07):39-41.

[7]王立欣,顾倍嘉.法律文本英译翻译方法研究——以《中华人民共和国监察法》英译本为例[J].海外英语,2018(15):6-7.

【编辑:史偌霖】

Tags:#只此青绿

免责声明:文中图片如有版权问题请联系网站处理,谢谢。
文化自信视域下陕西历史博物馆网页英译研究
政策法规
综合资讯
乡村振兴
乡村产业
牧林水事
农事百通
文化产业网
智慧中国
村委主任网
心领航
7月16日,民政部发布《殡仪接待服务规范》等十项新制定、修订的殡葬领域行业标准,内容涵盖殡仪接待、骨灰寄存、公墓安葬、骨灰海葬、公墓祭扫、网络祭祀等方面。系列标准主要明确相关殡葬服务的基本内容、价格规范、操作流程等。 民政部介绍,制修订系列标准,是回应民生关切、规范市场秩序、推动行业高质量发展的重要举...
2025-7-16
市场监管总局10日发布《直播电商监督管理办法(征求意见稿)》,向社会公开征求意见。 据介绍,征求意见稿由市场监管总局会同国家网信办研究起草,旨在加强直播电商监督管理,维护广大消费者和经营者合法权益,促进直播电商健康发展。 征求意见稿细化了直播电商平台经营者的责任和义务,明确了直播电商平台经营者在违规处置...
2025-6-11
为进一步保障和改善民生,着力解决群众急难愁盼,推动民生建设更加公平、均衡、普惠、可及,经党中央、国务院同意,现提出如下意见。 一、增强社会保障公平性 (一)有效扩大社会保障覆盖面。强化社会保险在社会保障体系中的主体作用,健全灵活就业人员、农民工、新就业形态人员社会保险制度,全面取消在就业地参加社会保险...
2025-6-11
全球南方青年在云南村寨学习乡村振兴经验
12月5日至9日,由中国农业大学与腾讯公司联合举办的“全球南方青年兴乡计划”在结束北京实训后走进云南西双版纳傣族自治州。 来自印度尼西亚、肯尼亚、老挝、坦桑尼亚和乌干达等全球南方国家的49名青年深度调研了西双版纳州景洪市曼峦站村、勐腊县河边村,了解当地通过农文旅融合和现代化农业发展推动乡村振兴...
2025-12-11
记者3日从农业农村部获悉,为确保明年春夏播用种安全,农业农村部近日在全国范围内部署开展冬季农作物种子监督检查,并派出工作组赴重点地区进行督促指导。 据了解,本次检查聚焦玉米、水稻、大豆、棉花、蔬菜等重点作物以及国家救灾备荒储备种子,重点核查种子企业生产经营资质、种子质量、标签标注、品种真实性等内容,依...
2025-12-3
巩固拓展脱贫攻坚成果 加快推进乡村全面振兴
央视网消息(新闻联播):习近平总书记强调,要坚决守住脱贫攻坚成果,做好巩固拓展脱贫攻坚成果同乡村振兴有效衔接,工作不留空档,政策不留空白。 今年是“十四五”收官之年,也是巩固拓展脱贫攻坚成果同乡村振兴有效衔接五年过渡期的最后一年。五年来,我国牢牢守住了不发生规模性返贫致贫底线,脱贫群众生产...
2025-12-1
陕西洛川:苹果新品种 鼓了果农“钱袋子”
位于陕西延安市的洛川县,得益于海拔高、光照足、温差大等良好因素,是我国知名的苹果优生区之一,所产洛川苹果果型端正、着色均匀、酸甜适口。 近年来,来自西北农林科技大学的专家们,依托洛川苹果试验站,扎根基层选育优质抗逆的苹果新品种。新品种的种植,鼓了果农们的“钱袋子”。
2025-12-11
寒旱塬上冬耕忙 稳粮增收促振兴
冬日,甘肃省定西市安定区、临洮县等县区的智能温室大棚内暖意融融,圣女果、草莓等水果挂满枝头,生菜、油菜等蔬菜长势正盛。近年来,定西设施农业快速发展,蔬菜产业实现“四季有鲜、全年稳供”。 定西市各县区立足黄土高原冷凉气候优势,以科技创新为核心驱动力,因地制宜推动蔬菜产业转型升级。当前,定西市...
2025-12-1
初冬时节,湖北省利川市凉雾乡继昌村,已经收获的莼菜田里一片寂静,不见忙碌的农人身影。可一拐弯,走进利川市睡芙生态农业开发有限公司的加工车间,这里完全是另一番热火朝天的景象——工人们正在生产线上加紧赶制一批16吨的海外订单。 “时间紧得很,这个月必须全部发走。”公司负责人谭明富一边在...
2025-11-18
地中海舶来的“金果果”,榨出40亿元“油产业”
原产于地中海沿岸的橄榄油,大家并不陌生。鲜为人知的是,生产橄榄油的油橄榄,自上世纪70年代起,就从地中海一路漂洋过海,来到山峦叠嶂的甘肃陇南,在一个叫外纳镇的地方扎根生长、开花结果,成为了当地群众致富的“金果果”。 经过数十载发展,外纳镇所在的陇南市武都区,如今已成为“中国油橄榄之乡&rdq...
2025-5-19
近日,国家知识产权局发布公告,“寿阳小米”被认定为国家地理标志产品,成为寿阳县第一个国家级地理标志农产品。此次成功认定,是对“寿阳小米”品质与管理的权威认证,对提升产品附加值、推动产业升级具有重要意义。 寿阳县的地理坐标、海拔高度、土壤pH值等为谷物提供了适宜条件。寿阳小米,金黄透...
2025-5-9
三峡橘海花果飘香。4月29日,2025中国果蔬汁饮料高质量发展大会在重庆忠县召开。 橙汁产业是一项甜蜜事业,一头牵动着人民对美好生活的向往,一头引领着特色农业迈向高质量发展之路。 在国内,每销售出10杯NFC( Not From Concentrate,即非浓缩还原汁)橙汁,就有3杯源自忠县。 会上,忠县亮出远大志向——培优...
2025-5-7
记者从国家发展改革委获悉,近日,国家发展改革委联合财政部等部门印发《关于加快建设现代化国有林场的意见》,明确持续提高国有林场生态质量功能,提升优质生态产品供给能力,加快补齐发展短板,促进国有林场在生态保护、绿色发展、富民惠民等方面发挥引领作用。 意见提出,到2030年,国有林场管理体制进一步完善,生态系...
2025-11-18
戈壁滩上有了“羊码头”
从富民增收的主导产业到如今存栏360万只、年出栏540万只,存出栏量连续5年稳居甘肃省首位,羊产业在这片曾被风沙侵袭的土地上实现了强势突围。古浪,做对了啥? 晨曦微露,在古浪县森茂牛羊交易市场,满载肉羊的货车鸣笛进出,养殖户与各地客商的议价声、羊群的咩咩声交织成戈壁滩上特有的“交响曲”,“羊...
2025-10-20
记者从新疆维吾尔自治区人民政府新闻办公室7月24日举办的新闻发布会上获悉,上半年,全新疆猪牛羊禽肉总产量102.37万吨,同比增长2.6%。新疆畜牧业生产保持稳定,主要畜禽产品生产能力持续增强,产品产量增长,供应充裕。 2025年以来,自治区党委、自治区人民政府继续深入实施畜牧业振兴行动,稳步推进畜牧业结构优化及提质...
2025-7-31
扎实有力推进专项整治 确保高标准农田建设质量
6月16日,农业农村部党组书记、部长韩俊在高标准农田建设工程质量“回头看”和专项整治部级专班调研,了解专项整治进展情况。他强调,要深入学习贯彻习近平总书记重要指示精神,落实党中央、国务院决策部署,以深入贯彻中央八项规定精神学习教育为契机,切实加强作风建设,扎实有力推进高标准农田建设工程质量&ld...
2025-6-19
一、技术概述 该技术是应用软体水窖集雨作为补灌水源进行滴灌或移动式滴灌的水肥一体化技术,通过固定滴灌系统或可移动的简易移动注水补灌设备(由三轮农用车、塑料储水罐、汽油机+水泵、软管、注水枪等组成),实现滴灌水肥一体化。该技术主要解决以小地块、梯田等为主的旱山区“卡脖旱”和难以实施集雨滴灌水肥...
2025-6-19
近日,北方出现大风沙尘、南方出现强对流天气,给蔬菜、水果生产带来不利影响,部分地区出现棚室受损、植株损伤等情况。为最大限度减轻灾害影响,科学指导灾后恢复生产,农业农村部种植业管理司会同全国农业技术推广服务中心、农业农村部蔬菜、果树专家指导组,研究提出蔬菜果树灾后生产技术指导意见。 一、蔬菜灾后生产技...
2025-4-18
这个景区就在中国,而且是由废弃矿区改造而成!
近日,一段关于中国江西上饶望仙谷美景的视频在外网爆火,收获大量网民点赞。然而,有账号却将视频标注为日本“东京”和“北海道”。12月8日,中国驻印度大使馆发言人宇静在社交平台X上发帖辟谣称:实际上,这是中国江西望仙谷。请你们亲自来中国,看看真正的中国吧。 位于江西省上饶市广信区望仙乡的...
2025-12-11
“十五五”规划建议提出,推动文化遗产系统性保护和统一监管督察。“十四五”时期,4项文化遗产成功列入《世界遗产名录》,我国世界遗产总数达到60项,位居世界前列,彰显五千年文明古国倾力保护文化遗产新图景。 从“泉州:宋元中国的世界海洋商贸中心”到“普洱景迈山古茶林文化景观&...
2025-12-11
皮草这一在时尚长河中流淌了数千年的元素,随时代发展和环保意识增强以及可持续发展的时尚奢华面料日常化大趋势下,在2025秋冬时尚舞台迎来华丽转身。大多数品牌纷纷采用仿皮草且不再只有全身覆盖的奢华姿态,更多以边饰形式点缀于袖口、领缘、裙摆或包袋等“轻皮草”形态出现。细节上的点缀与传统皮草外套相比...
2025-12-11
  宁夏银川市兴庆区第二十五小学人工智能系列课程AR体验课授课中。学校供图 福建省厦门市大同小学四年级学生动手实践,感受3D打印魅力。学校供图 中小学开展人工智能教育,课程是关键要素之一,人工智能课程既要符合国家人才培养战略,又要尊重人工智能技术发展规律。人工智能课程如何与实际相结合?如何在有限的时...
2025-12-11
能源大省山西今年以来聚焦深层煤岩气勘探开发技术突破,助力非常规天然气增储上产。记者近日从山西省统计部门获悉,今年前10个月山西非常规天然气累计产量达到152亿立方米,同比增长7.5%,创历史同期产量新高。 煤岩气在储层类型上与煤层气相似,在天然气赋存特征上与页岩气相似,在开发方式上与页岩气、致密气相似,是一种...
2025-12-11
11月20日,“乾崑生态 共赴热爱”2025华为乾崑生态大会于广州召开。全面展示了华为乾崑在智能汽车技术生态、商业生态、产业生态三大领域的最新突破与战略布局,为智能出行产业的未来发展指明方向。华为智能汽车解决方案BU CEO靳玉志在大会致辞中强调:“华为乾崑始终以用户为中心,坚持技术创新与开放合作双...
2025-12-3
可爱的乡村——小桥卧波水声远
广西很多农村山峦环抱、沟壑纵横、溪流交错,人们的生产生活都离不开桥梁。交通往来、乘凉避雨、休闲娱乐、旅游观光……桥下是奔流不息的河水,桥两端是多彩田园的生活百态,各式各样的小桥不仅是交通的纽带,更承载着文化传承、产业发展、乡村振兴的希望。 在融水苗族自治县洞头镇洞头村,多座小桥横跨在穿村...
2025-12-1
春有郁金香娇艳欲滴,夏有百合清香四溢,秋有菊花傲立暖阳,冬有君子兰典雅端庄。在辽宁省的彰武、凌源、新宾、大连、沈北等地,国家大宗蔬菜产业技术体系花卉沈阳综合试验站的科技力量深入田间地头,破解产业发展难题,激活花卉产业潜能,让一朵朵“小花”成为带动农民增收、推动乡村振兴的“致富花”...
2025-11-18
初冬时节,如沉雷般的鼓点唤醒了贵州省安顺市旧州古镇的清晨。在一处古宅前的空地上,表演者们额顶色彩鲜艳的木雕“脸子”,面罩青纱,背插靠旗,手持木制短刀长枪,在时而激越、时而凝重的鼓点与铜锣声中,循着古朴的步法腾挪跳跃,一场热闹的安顺地戏开演了。 锣鼓声暂歇,年过花甲的地戏演员詹学彦一把撩起汗...
2025-11-18
《玖瑟欧卡画布秘籍》自上市以来,凭借创新的技术理念与实用的内容体系,受到了业界高度好评,收获众多用户的认可与信赖。在与用户的深度互动中,我们不断优化产品,助力用户在相关领域取得显著成果,建立了良好的品牌口碑与用户社群生态。 此秘籍系“霖夕心理咨询中心”玖瑟欧卡团队独立创作、研发的原创成果,...
2025-6-18
在心理学应用与个人成长领域,OH 卡以其独特的互动性和启发性备受关注。现由深耕 OH 卡领域多年的专业团队精心筹备的玖瑟 OH 卡教练专题培训正式开启招生!本培训依托玖瑟独有的教学体系与丰富资源,由应用心理学硕士、后现代心理咨询师霖夕领衔授课,旨在帮助学员掌握专业的 OH 卡教练技能,实现职业进阶与自我成长。 二、...
2025-5-19
“一直以来我以为自己是一个不会撒娇、没有分享欲、一点都不可爱的人,不管是谈恋爱还是交朋友,我好像很少有任性的时候。直到和AI聊天,我才发现自己居然有这么大的分享欲……”2024年12月的一天,与AI聊天后,李云舒在社交平台上分享了自己的心情。2024年9月,正在备战司法考试的李云舒,被巨大的...
2025-3-18
12/11 这个景区就在中国,而且是由废弃矿区改造而成!
这个景区就在中国,而且是由废弃矿区改造而成!
近日,一段关于中国江西上饶望仙谷美景的视频在外网爆火,收获大... [详细]
12/11 60项世界遗产!文明古国倾力保护文化遗产
“十五五”规划建议提出,推动文化遗产系统性保护和统... [详细]
12/11 厚重皮草轻盈登场 燃点风格冬日
皮草这一在时尚长河中流淌了数千年的元素,随时代发展和环保意... [详细]
12/11 新冰雪季启幕,黑龙江“宠客”服务放大招
新冰雪季启幕,黑龙江“宠客”服务放大招
11月25日,哈尔滨冰雪大世界和太阳岛雪博会同时启动建设工作。前... [详细]
12/1 杭州灵隐寺免费开放 文化共享吸引更多目光
杭州灵隐寺免费开放 文化共享吸引更多目光
12月1日早上7时,冬日的晨光染亮北高峰的轮廓。杭州灵隐飞来峰景... [详细]
11/27 安远洪最新歌曲创作《痛了才懂》
《痛过才懂》MV 词曲:安远洪 用心爱过你 揉碎成灰 深夜雨... [详细]
11/27 安远洪出品新歌曲《老兄弟》
《老兄弟》 词/安远洪 时光轻擦鬓角痕迹 回忆在眼底堆积 望向来... [详细]
11/18 从茶饮热销到潮玩圈粉
从茶饮热销到潮玩圈粉
顾客在泡泡玛特英国伦敦牛津街店内选购。 新华社记者 李 颖摄 ... [详细]
11/10 数智赋能 资本热捧 科技带动文化产业融合“破圈”
AI加速剧本创作、机器人现场表演歌舞、大模型批量产出3D建模&hel... [详细]
11/10 微短剧产业进阶
2024年微短剧市场规模突破500亿元,今年市场规模有望在去年基础... [详细]